Перевод "go shopping" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение go shopping (гоу шопин) :
ɡˌəʊ ʃˈɒpɪŋ

гоу шопин транскрипция – 30 результатов перевода

You're lucky you could sleep
I had to go shopping and rush through the housework
- Don't you have a maid?
Хорошо вам спать!
А я ходил за покупками и накрывал на стол!
- А что, горничной нет?
Скопировать
I am going back to bed for a moment ... are you coming?
She must be packed off to school, and we must go shopping in town
One doesn't go before nine, though
Я собираюсь еще немного поваляться. ...ты идешь?
Ее нужно в школу собрать, а нам с тобой в город, по магазинам.
Раньше девяти все равно ведь не выйдем.
Скопировать
I go to the lavatory
On wednesdays I go shopping And have buttered scones for tea.
he cuts down trees, he eats his lunch he goes to the la vatory on wednesda ys he goes shopping and has buttered scones for tea.
И в туалет хожу.
По средам покупаю чай и с булочками пью.
Он рубит лес, он завтрак ест. И в туалет идёт. По средам покупает чай
Скопировать
Hey, what do you say we forget the books... and talk about what fun we can have tomorrow?
You and I could go shopping. - What for?
- Nothing.
Никогда не догадаешься, кто это. Это что-то сверхъестественное.
Прошло целых четыре года.
Неужели?
Скопировать
Take my advice.
I go shopping, before the shops close.
- Harry, will you give me a lift?
Не требуй отжизни слишком многого.
- Хочешь, я поеду с тобой? - Гарри, отвезешь меня?
- Да. Нужно кое-что купить.
Скопировать
- Harry, will you give me a lift?
I go shopping.
I'd like to try your car.
- Да. Нужно кое-что купить.
Хочу прокатиться на твоем монстре.
О чем речь?
Скопировать
You see, we got guests from village again.
I'll have to go shopping with them.
I think, at 10 o'clock.
Понимаешь, к нам опять из деревни приехали.
Мне придется по магазинам поводить.
Я думаю, часов в 10.
Скопировать
I got to have a TV.
Well, let's go shopping.
So what can I do for you gentlemen?
Мне нужен ТВ.
Ну так пошли купим.
Чем могу помочь, джентльмены?
Скопировать
Where did you put Jack in the end?
There's this place for people who don't want to go shopping.
They just stay and have a laugh.
А где ты оставил Джека?
Он в одном отличном месте. Для тех, кто не хочет ходить по магазинам.
Там можно посидеть и повеселиться.
Скопировать
It's a critical time.
If you feel yourself reaching for that phone go shopping, get your butt in a bubble bath.
If you want her back, you have got to start acting aloof.
Сейчас критический момент.
И если рука тянется к трубке то прогуляйся по магазинам, или засунь зад в джакузи.
Если хочешь её вернуть, то пора вести себя гордо.
Скопировать
- Somebody probably jumped, didn't get their pay cheque.
- I want to go shopping. Me too, but we ain't goin' nowhere 'cause this is a traffic jam.
- Little Richard.
Да. - Я хочу пойти по магазинам.
Я тоже, но пока мы не сдвинемся с места, потому что мы в пробке.
- Маленький Ричард. - Быстрее!
Скопировать
I'm not the type to settle, you know?
It's like when I go shopping.
I have to have the most expensive thing, not because it's expensive, but because it costs more.
Я не привыкла мелочиться, понимаете?
Это как когда я иду за покупками.
Я покупаю самую дорогую вещь. Не потому, что она дорогая, а потому, что она стоит больше.
Скопировать
You skipped them yesterday.
This is the only time Sherry can go shopping with me.
And I can't go without her.
Вы уже пропустили их вчера.
Только в это время Шерри может прошвырнуться со мной по магазинам.
А без неё я пойти не могу.
Скопировать
I can't work or go out...
I'm scared to go shopping.
I can't take any more.
Я даже просто не могу выйти из дома.
Не могу сходить в магазин.
Ничего не могу больше.
Скопировать
- Hi.
All right, let's go shopping.
You know, before we go, uh, there's something I need to say. - Oh.
- Привет!
Хорошо, пошли по магазинам.
Перед тем, как пойдём, тут есть что-то, что я должен тебе сказать.
Скопировать
It kills me how everybody is so "me, me, me."
I can't go shopping and I have to push back lunch.
- Now Richard wants me in court too.
А вы все думаете только о себе.
Я не смогу пойти по магазинам, и ланч придётся отложить.
- Ричард хочет, чтобы я тоже была в суде.
Скопировать
Never any fruit in this house, you know?
Someone has got to go shopping.
It's like living in a frat house.
Опять нет фруктов.
Нужно сходить в магазин, Эдди.
А то мы живем как в общежитии.
Скопировать
You gonna fight me?
Let's go shopping.
What?
Ты собираешься со мной драться?
Пошли сходим за покупками.
Что? Сейчас?
Скопировать
You're all new again.
Let's go shopping.
Morgog, I worship you.
Ты снова вся такая новая.
Пойдем за покупками, а?
Моргог, я поклоняюсь тебе.
Скопировать
Yeah, I don't care.
We can go shopping for clogs.
Pick me up at 7:00.
Да, без разницы.
Я знаю, мы можем поехать по магазинам.
Заедь за мной в 7:00.
Скопировать
Slice the lox, Sol.
I want to go shopping. That's it! You're Pepper from Sol and Pepper's!
I can't tell you how much we love that place, how many times I got sick eating' your free garlic pickles.
А я - за покупками.
Ты Пеппер из ресторана "Сол и Пеппер".
Мы обожаем это место! Я до тошноты наедался бесплатными огурчиками. - Рада это слышать.
Скопировать
- What about our trip to San Francisco, then?
- I wanted to go shopping.
- But you made love to me. - No.
- А поездка в Сан-Франциско?
- Там клёвые магазины.
- Но ты занимался со мной любовью!
Скопировать
No reason we can't do both.
Let's go shopping!
Hey, C.J. I saw the Suburban.
Нет причин, почему мы не можем сделать и то, и другое.
Пошли за покупками. - Пожалуй.
Привет, СиДжей. Я видел черный внедорожник на заднем дворе.
Скопировать
I'm fired from the Peanut case.
Let's go shopping.
Might as well.
Ричард отстранил меня от дела Орешка.
Пойдем по магазинам?
Это то, что надо.
Скопировать
They really need to put those back.
We can go shopping later, but right now its very important that we go to the infirmary so everyone, follow
We'll all go together [alien language]
Положите.
За покупками придем позже. Мы идем в лазарет. Все за мной.
Мы идем вместе.
Скопировать
And ifyou lose?
Go shopping alone, like before.
You're gonna lose, Mathilda.
А если ты проиграешь?
Будешь ходить в магазин один, как раньше.
Ты проиграешь, Матильда.
Скопировать
I'm going to take a bath.
By the way, Antoine, tomorrow we could go shopping.
I think I saw a very beautiful jacket.
Я хочу принять ванну.
Между прочим, Туаню... Завтра суббота. Мы будем делать покупки.
Мне кажется, я видела очень красивую куртку...
Скопировать
You look wonderful.
Let's go shopping.
No, I want to go home.
Ты выглядишь замечательно.
Давай пройдемся по магазинам.
Нет, спасибо, но сейчас я хочу домой.
Скопировать
What does that mean?
We'll go shopping, we'll play the couple in love
I need new clothes
Что это значит?
Мы будем ходить по магазинам, притворяться влюблённой парой.
Мне нужна новая одежда.
Скопировать
Banzai, baby !
Balaclavas on and let's go shopping.
- You dropped it !
Банзай!
Хватаем маски и за покупками.
- Ты уронил его!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов go shopping (гоу шопин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы go shopping для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гоу шопин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение